- You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 1 (Rainbow Theatre, London, 1971. dec. 10.)
FZ: Hol volt, hol nem volt, valamikor réges-régen, mikor a világegyetemben konkrét alakot még semmi nem öltött, mindössze Mark Volman...
MV: Óóó, köszönöm, Frank. És nagyon ügyeljetek a pontos kiejtésre: nem Marc Bolan, hanem Mark Volman.
Szervusztok, barátaim! Szeretnélek mindannyiótokat üdvözölni; el szeretném nektek mondani, hogy milyen nagyszerűen érzem magam. De tényleg: nagyszerűen érzem magam! Akárhova megyek, az emberek odajönnek, és azt mondják: "Mark... Mark, Mark."
(többiek:) (Mark! Mark! Mark!)
MV: "Mark, te viccelsz?" Hadd mondjam el, barátaim: NEM VICCELEK. Úgy értem, dundi vagyok és bordó. Lássuk, hányan tudják kitalálni, mi is vagyok.
FZ: Nem tudom...
HK: Nem tudom kitalálni, mi vagy.
JP: Én sem...
MV: Hát akkor adok némi segítséget. Az első segítség: DUNDI VAGYOK. Segít?
FZ: Nem nagyon.
HK: Nem, nem tudom, ki vagy.
MV: Oké, ez egy volt. Második segítség: DUPLASZÖVÉSŰ VAGYOK. Ez segít?
FZ: Nem, nem nagyon.
HK: Hogy érted?
MV: Áhhh, akkor adnom kell még egy segítséget. Tudom, hogy erre egyből ki fogjátok találni, és marhára nem örülök neki, hogy meg kell mondanom, de a harmadik segítség: ICH BIN BORDÓ.
HK: Ááááá, te egy dívány vagy!
FZ: Hol volt, hol nem volt, valamikor réges-régen, mikor a világegyetemben konkrét alakot még semmi nem öltött, mindössze Mark Volman...
MV: Köszönöm, Frank.
FZ: ... én pedig arról próbálom meggyőzni eme különösen trendi hallgatóság tagjait ma este, hogy miközben se több, se kevesebb nem volt ő, mint egy kövér, bordó dívány a nagy semmi közepén felfüggesztve, akkor fény ragyogott le a Mennyekből. És ott volt ő, hölgyeim és uraim, maga a Jóisten, és... és ránézett a díványra, és így szólt magában: "Micsoda megnyerő külsejű dívány. Ebben a díványban volna üzlet..."
MV: Köszönöm, Frank, szevasztok, skacok!
FZ: "...ehhez csupán még néhány margaréta és a megfelelő cég szükségeltetik. De elkalandoztam. Amire ennek a díványnak szüksége van", szólt a Nagyfőnök, "az nem más, mint valamiféle PADLÓZAT alája." Így hát, eme kivitelezési munkálatok megvalósítása érdekében összehívta a mennyei mérnöktestület tagjait, és egy kedves német nyelvű dalocska segítségével - hiszen mindig így beszél, ha üzletről van szó -, a Jóisten így folytatta... (gyerünk, Jim Pons!)...
Gib zu mir etwas Fußbodenbelag
(Hey!)
Unter diesen fetten, fließenden Sofa
(Everybody!)
Gib zu mir etwas Fußbodenbelag
Unter diesen fetten, fließenden Sofa
FZ: És természetesen, hölgyeim és uraim, mindez azt jelenti: "Készítsetek nékem némi padlózatot eme kövér, lebegő dívány alá!" És a nagy semmin át ameddig a szem ellát azonnal tölgyfa deszkák jelentek meg, Belfasttól Bognor Regisig. És az Úr félretette óriási szivarját, majd az édesen bordó díványhoz fordult, hogy egy kis elektromos klarinét kíséretével reáömlessze üzenetét, amely valahogy így hangzott:
Fent a mennyben Minden rés én vagyok | Ich bin der Himmel Ich bin deine Ritze Ich bin Wolke Ich bin alle Tage und Nächte Ich bin hier (AIEE-AH!) |